Tuesday, April 06, 2010

NaPoWriMo: Tuesday April 6th, 2010

The key you have not lost



is there between those spaces,
not by or in, but flanked between
here and there, living like a fugitive
on your skin. It is a prelude to our
memoirs, the text of a poem fused
with nectarines, an exploration
through Copper Canyon, visions
of Haiti’s angels licking my ears,
a hypnotic dance on sands
matching the colors that mesh
upon your hips, an experiment
we refuse to put down, an invitation
to cross the doorway of the home
I no longer occupy.

The key you have not lost
is not the manual for a digital
camera, or calendar entries
for next month’s readings. It is not
the Popular Mechanics article
you wrote to put food on our table,
or a classified ad on craigslist.

It wants to be the bungee jump
into the pangs of a deer in heat,
the obituary of bolted doorknobs,
or a listing for all the vacant walls
on which we'll scribble our graffiti.


©  Sergio A. Ortiz, April 2010

5 comments:

  1. You have some powerful images here. "visions
    of Haiti’s dead licking my ears" doesn't seem to fit with the others in the stanza, though, because everything else is linked to beauty, so the dead seems out of place?

    ReplyDelete
  2. I will think about deleting that image. Thank you Baba..

    ReplyDelete
  3. 喜樂的心是健康良藥,憂傷的靈使骨枯乾。........................................

    ReplyDelete
  4. Gorgeous!
    Especially loving the last stanza!

    xoxox,
    CC

    ReplyDelete
  5. Thank you Carrie,

    xoxo

    ReplyDelete

Blog Archive

Followers


Typying