Posts

Showing posts from September 28, 2008

Poem written by Sergio Ortiz, translated into French by Rania S. Watts

Remontée en surface “Je suis fière de toi,” encore tout je voyais jamais sont des métaphores gracieuses soulevant du soleil jusqu'à ce que nous soyons déshabillés. Je me demande de votre contact, et si votre peau va mon espace vide. J'ai des visions de chuchotements tattooed sur mon revers pour vous pour adorer, où la gentillesse est un jour silencieux complet de notre rire. En outre, il y a des secrets le brisement de mes lèvres pour votre confort.

Written by Sergio Ortiz, translated into French by Rania S. Watts

À travers le Mur Vous étiez le facteur c'est venu une fois par semaine, aliments apportés et fleurs. Sur la vieille route de soie la neige ne s'est plus fanée les couleurs sur mon colorant de lien. J'étais le facteur avec le sourire de lune en porcelaine. J'ai traversé le mur câblé le jour après que vous avez apporté réglisse et lacet. Nous avons écrit l'été sur le sel, et le miel sur l'hiver.