I won't lose you I will follow your body as far as the street where best regards forms a corner with the breeze I will follow your body up to where our two bodies fight to enter your dark tunnel... the deluge of your cloisters
We met as soul mates on Parris Island there were holes in the Persian rug we sat on that Christmas I could smell the fear and uncertainty of happiness no war crimes would ever be punished our shadows, a candle burning at both ends, kept singing Goodnight Saigon
tiene sangre en las manos y vidrio soplado en los pulmones el corredor del narcotráfico donde mi isla muere tiene sangre en la cara y vidrio molido en sus fosas nasales el corredor de la justicia donde mi isla muere tiene sangre en su pene y vidrio cortado en su colon el corredor de partidos polÃticos corruptos donde mi isla muere y sangra, sangra, sangra por la cabeza sangra por los pezones sangra por los pies y es capaz de salir absuelto
Juan Ramón Zalduondo, Puerto Rico's true owner, was arrested today! He is a criminal in all the sense of the word, political corruption, drug trafficking, banking corruption, you name it he has been alleged to have done it. It is a real triumph for Puerto Rican justice.
Everything eventually comes to an end I've learned to disappear inside the cracks of the path along my shuttered house this is as far as I venture into empty space… I bond with the quartzes of a moaning night
The Pianist We buried him yesterday. Night finds little, if any consolation in the embellished stars, and although I’ve stopped crying, I still sigh. I'm listening to music when there's nothing but the luscious scent of emptiness…my haunted past stares at the future
Torture Song I saw my face in a cell at Guantanamo electrocuting his genitals, my government waterboarding I saw my face in Ferguson right after being shot… a commanding surge blasted through the streets I saw my face in a man selling cigarettes on a NYC street corner screaming I can’t breathe , and I can’t breathe
unmoored launched cloudward he dreams with heavenly music— carnations tinged with love Spanish translation by Pedro Perez Osorio sin amarras lanzado hacia las nubes sueña música celestial claveles teñidos de amor
to paint M ácacoel, he who is without eyelids,* I have used the ink of flowers* that fly from the hidden scared caves *Mácacoel, him who is without eyelids, guards the entrance to sacred caves in Taino iconography. He was turned into stone and placed in front of the caves for all eternity. *Colorful birds thought to be extinct.
you've been heading down the wrong road walk out on your lover leave her for me there's a street I walk on when I am lonely I sing, look for signs that will tell me where to go in peace
Alternate names for brown boys by Sergio Ortiz roo F ers trench digge R s brok E n rims pro-ball pip E dreamers pinto lowri D ers celebrity gh O sts cured by M edical science
Hero to die a hero gripping at the moon adjusting to the gloom children playing in the rain when anger twinkles and shadows breed in my veins I hear this song: I never meant to start a war …just wanted you to let me in