Me despediré: I'll say good-bye




Me despediré
              Tributo a Federico García Lorca

entre selvas de relojes,
no en la encrucijada. 
Volveré por un minuto eterno
a la infancia, la sombra,
y la flor.  Sus huesos, General,
son una inmensa telaraña
la verdadera esfinge
del reloj con el espejo.





I'll say good-bye
            Tribute to Federico Garcia Lorca



among the forests clocks,
not at the crossroads. 
I will return for an eternal minute
to my infancy, the shadow,
a flower.  Your bones, General,
are an immense web,
the true sphinx of
pendulum with the mirror.  

Comments

Popular posts from this blog

Undertow Poetry Review, La Resaca First Issue

Lucecita Benitez - Cabalgata