Me despediré Tributo a Federico GarcÃa Lorca entre selvas de relojes, no en la encrucijada. Volveré por un minuto eterno a la infancia, la sombra, y la flor. Sus huesos, General, son una inmensa telarañ a la verdadera esfinge del reloj con el espejo. I'll say good-bye Tribute to Federico Garcia Lorca among the forests clocks, not at the crossroads. I will return for an eternal minute to my infancy, the shadow, a flower. Your bones, General, are an immense web, the true sphinx of pendulum with the mirror.